than I か than I am か?


bullet262   比較の回答


■than I か than I am か?


Q

比較で英作をするときにいつも悩みます。

My sister is prettier than I am.
Tom jumped up higher than Bob.

テキストから抜き出しました。
than のあとに主語+動詞 になるもの、主語で止めるものはどのように考えればいいのでしょうか。

Tom jumped up higher than Bob.
Tom jumped up higher than Bob did.(←だめですか?)

教えてください。お願いしますm(__)m

 
オッハー

Tom jumped up higher than Bob.
Tom jumped up higher than Bob did.
どちらでもOKです。
日本語でも
「トムはボブより高く跳んだ」
「トムはボブが跳んだのよりも高く跳んだ」
どちらでもいいですよね。
それくらいの違いです。

余談ですが、会話では、than を前置詞のように用いて

He can speak English better than me.

といった用法が見られます。
この場合は、当然

×He can speak English better than me can.
○He can speak English better than I.
○He can speak English better than I can.

となります。

その後、加筆しました。

ジーニアス英和辞典 第4版(大修館書店)によると、
(例文) She is younger than I am [(略式)me, (正式・まれ)I ].
とあります。

その他ネットで調べてみると、than I am が一番よく使われているようです。
 ↓
http://www.ies-school.co.jp/wm/5toeic/toeic2-4.htm

than I am とするのが、無難で違和感もないようです。
than me も非常によく使用されているようです。

than I は、堅苦しく聞こえ、間違った用法と考える人もいるようです。

90年代にイギリスのエリザベス女王が、than me を使ったということで話題になったそうです。
こちらのサイトを参考にさせていただきました。
 ↓
http://ch02123.kitaguni.tv/e126138.html

最近では学校教科書でも than me が普通です。

 


kogi5
現在携帯メルマガ「最強の英文法」を発行して、毎日文法問題を配信しています。
→ 「最強の英文法」無料メルマガ
携帯サイト「最強の英文法」も運営していますので興味がある方は見て下さいね。
→ 「最強の英文法」サイト


→ 比較の質問一覧に戻る

→ 英文法の質問と回答の一覧に戻る

→ 究極の英文法のトップに戻る