関係詞の先行詞と冠詞について


bullet262   冠詞の回答


■関係詞の先行詞と冠詞について


Q

「私はサッカーを上手にする少年を知っています。」
I know (  ) boy who plays soccer well.の文ですが、aとtheのどちらでも意味は同じですか?
あるいはどちらがふさわしいのでしょうか?


オッハー

a boy と the boy では、日本語訳は同じですが、状況が少し異なります。
a boy の場合、その少年は、会話の中で初めて出てきた少年です。
「私はある少年を知っているが、その子はサッカーが上手なのです」
しかし、the boy の場合、それ以前の会話の中ですでに話題にのぼっている少年です。
「私はその少年を知っているが、その子はサッカーが上手なのです」


他の方からの回答

I know the boy who plays soccer well.
の場合は「サッカーがうまい少年は世界中探しても一人しかおらず、その少年のことを私は知っている」という意味を含み、(よってそもそも関係代名詞節の限定用法が成立しない上に)他にも「サッカーがうまい少年」はたくさんいる事から、a boy の方が正しいということになるのではないでしょうか。
勘違いでしたらすみません。

例えば
I have visited the place which is famous for Lake Biwa.
という文なら、「琵琶湖で有名な場所」といったら一つに定まる(この場合は滋賀県)ので、the が適当です。逆に先ほどの文なら、「サッカーがうまい人」と言っても一人に定まらないため、a が適当です。このように関係代名詞節の中の文から判断すると良い……………と思うのですが、間違ってると怖いので管理人さんの反応を待ちましょう。

RE
オッハー

残念ながら、私の認識とは違いますね。
I know (  ) boy who plays soccer well.
この問題で、a か the かと問われたら、私も a を入れます。

ただ、文脈からこの少年が話し手同士で既知の少年であれば、the も可能だと言いたいわけです。
A:Do you know Ken?
B:Ken? Oh, I know the boy who plays soccer well.
( I know the boy. + He plays soccer well. を1文にしたもの)
この場合、Ken は既知の少年であり、a は不適です。

また 
I’m from a place which is famous for the biggest lake in Japan.
「私は日本最大の湖がある場所から来ました」
何かの集まりで自己紹介をするときに、相手が日本最大の湖がある場所を知らないと考えたときには、a が良いでしょう。

次の例文を考えてください。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Asama.
「頂上を雪で覆われた山が浅間山です」
別に頂上が雪で覆われているのは、世界で浅間山だけではないのに、the を使うのはなぜでしょう?
つまり、話し手同士でわかっている(または話し手がわかっているものと考えている)ものに the をつけるのです。

RE

きちんとした文脈が有る場合は管理人さんの言うとおりだと思います。ただ「関係代名詞節の中から“も”決まる」というのは覚えていた方が良いかと思います。大学入試の和文英訳などで問われているのを何度か見たことがありますので…。

 


kogi5
現在携帯メルマガ「最強の英文法」を発行して、毎日文法問題を配信しています。
→ 「最強の英文法」無料メルマガ
携帯サイト「最強の英文法」も運営していますので興味がある方は見て下さいね。
→ 「最強の英文法」サイト


→ 冠詞の質問一覧に戻る

→ 英文法の質問と回答の一覧に戻る

→ 究極の英文法のトップに戻る